Retrospective/回顧: 豊橋技術科学大学語学センターでの仕事/Job at Language Center of Toyohashi University of Technology

I resigned from the teaching staff of Kawaijuku Gakuen Nagoya College of Foreign Languages (now Trident College of Foreign Languages, Hotel, and Bridal) at the end of November 1981, and was hired as an assistant of Humanities and Social Engineering as of December 1, 1981. Although it was difficult for me to be promoted to a new position at a national university without an opening post, I was finally promoted to a full-time lecturer position in May 1985. Thanks to the help of my senior professors, I was promoted to associate professor four years later, and I worked there until the end of March 1998, while also belonging to the Language Center. At the Language Center, I played a central role in the establishment of the new Language Laboratory and the installation of PC systems for self-study. I was fascinated by Apple computers and the software they provided for language teaching, so I was basically responsible for managing the new language laboratory, which had 60 state-of-the-art Macintosh computers controlled by a language laboratory management system provided by Sony at the time. I was basically in charge of the system maintenance, and since there was not much given as the annual budget for maintenance and management, I did most of the work of upgrading the OS version, etc. for each computer by myself. Naturally, I spent a lot of time staying at the university and worked a lot of overtime because of the enormous amount of work I had to do outside of my teaching responsibilities. Looking back, I can say that it was a time when I was young, had gained practical research experience using the latest computers, and was passionate about language teaching and computer technology, so my energetic days were tireless. The self-study system on the first floor of the Language Center also provided students with a combination of Apple and Windows computers to help them learn.

河合塾学園名古屋外国語専門学校(現トライデント外国語・ホテル・ブライダル専門学校)教務職員を1981年11月末で退職し、1981年12月1日付で人文社会工学系の助手として採用された。秋ポストがないとなかなか昇任できなかったのが国立大学の人事であるが、1985年5月にようやく専任講師に昇任できた。諸先輩の先生方のお陰で、4年間後に助教授に昇任でき、語学センターにも所属したりしながら、1998年3月末まで勤務していた。語学センターでは、語学ラボラトリの新設や自学自習用PCシステムの設置に中心的な役割をした。アップル社のコンピュータと語学教育に役立つソフトウエアに魅了されていたもこともあり、語学ラボラトリの新設では、当時のソニーが提供してくれた語学ラボラトリ管理システムで60台の最新Macintoshコンピュータを制御していたが、私が基本的に責任者となり、毎年の予算から与えられる維持管理費はそれ多く多くなかったので、OSのバージョンアップなどの1台1台ずつ対応する作業はほとんど一人でこなした。当然、授業担当以外の膨大な仕事をするため、大学にいる時間が長くなって、サービス残業も多かった。今振り返ると、若かったこともあり、最新コンピュータを使っての実践的な研究経験を積み、語学教育とコンピュータ・テクノロジーに情熱を注いでいたので、エネルギッシュな日々を過ごしても疲れを知らない時期であったとも言えよう。語学センター1階の自学自習システムもアップルのコンピュータとウインドウズのコンピュータを併用して学生たちへ学習に役立つサービスを提供していた。

コメントを残す